Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - ganymed

 

Перевод с немецкого языка ganymed на русский

ganymed
m 1) -s миф. Ганимед 2) -s, -e шутл. кельнер, официант, (молодой) слуга
GANZ ganz.wav f =, Ganze 1) горн. целик 2) мет. штык, чушка
GANZ ganz.wav 1. adj 1) целый, весь ganz Deutschland — вся Германия von ganzem Herzen — от всего сердца ein ganzes Jahr — весь ,целый, круглый, год einen ganzen Monat — весь ,целый, месяц ganze drei Monate — целых три месяца eine ganze Stunde — целый ,битый, час den ganzen Tag (uber) — весь ,целый, день die ganzen Leute — диал. все люди, все ist das die ganze Bescherung ,der ganze Segen,? — неужели это всё? 2) целый (не дробный, не раздробленный) ganze Zahlen — мат. целые числа ganzer Pfeffer — перец в зёрнах 3) целый, неповреждённый das Glas blieb ganz — стакан остался цел ,не разбился, das Buch ist nicht ganz — в книге не хватает страниц 4) настоящий, основательный ein ganzer Mann — настоящий мужчина, молодец ganze Arbeit machen — работать на совесть ,основательно, 5) mit ganzen drei Mann kann man die Arbeit nicht schaffen — эту работу нельзя выполнить силами всего ,только, трёх человек •• nicht ganz sein — разг. быть не в своём уме 2. adv 1) совсем, совершенно, вполне, всецело; очень ganz allein — совсем один, один-одинёшенек ganz gewi? — несомненно ganz recht — совершенно верно es geschieht ihm ganz recht — поделом ему, так ему и надо ganz schlecht — совсем ,очень, плохо die ganz Gro?en — великие ,знаменитые, люди ganz am Anfang — в самом начале ganz im Norden — на самом севере ganz von selbst — сам(о) собой er ist ganz der Vater — он весь в отца er ist ganz der Mann dazu — он подходящий человек для этого ganz und gar — совсем, всецело ganz und gar nicht — вовсе ,отнюдь, совсем, не, ничуть ,нисколько, (не) ganz und gar nichts — ровным счётом ничего im ganzen — в общем, в целом; в итоге im ganzen genommen — взятое в целом im gro?en (und) ganzen, im ganzen und gro?en — в общем и целом 2) довольно, до некоторой степени ganz bequem — довольно удобно das schmeckt ganz gut — это довольно вкусно ein ganz guter Mensch — неплохой человек eine nicht ganz unbekannte Person — небезызвестная личность
GANZ f =, Ganze 1) горн. целик 2) мет. штык, чушка
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6663
2
5108
3
4031
4
3360
5
3273
6
3131
7
2865
8
2801
9
2786
10
2365
11
2342
12
2235
13
2174
14
2163
15
2068
16
1922
17
1918
18
1824
19
1746
20
1735